愛憎分明
愛憎分明
憎:恨。愛和恨的立場和態度十分鮮明。陳若曦《耿爾在北京》:“他很困惑,也很痛苦,想不到愛憎分明、堅強獨立的小睛會怕人‘閑話’。”
愛憎分明典故出處
陳若曦《耿爾在北京》:“他很困惑,也很痛苦,想不到愛憎分明、堅強獨立的小睛會怕人‘閑話’。”
愛憎分明近義詞
愛憎分明反義詞
曖昧不明愛憎無常
愛憎分明英文翻譯
be clear about what to love or hate
愛憎分明資料
成語解釋:
憎:恨。愛和恨的立場和態度十分鮮明。
成語舉例:
他很困惑,也很痛苦,想不到愛憎分明、堅強獨立的小睛會怕人“閑話”。(陳若曦《耿爾在北京》)
常用程度:
常用
感情色彩:
褒義詞
語法用法:
作謂語、定語、狀語;含褒義,表示對人和物喜愛與厭
成語結構:
主謂式
產生年代:
現代
成語正音:
憎,不能讀作“zènɡ”;分,不能讀作“fèn”。
成語辨形:
憎,不能寫作“增”。
成語辨析:
愛憎分明和“涇渭分明”都有界限清楚的意思。但愛憎分明專指思維感情方面;“涇渭分明”多泛指人或事好與壞的界限。
愛憎分明成語故事
愛憎分明成語接龍
愛憎分明相關成語